严歌苓小说《寄居者》 中美合拍启动 台前幕后启用全明星阵容引关注
严歌苓小说《寄居者》 中美合拍启动 台前幕后启用全明星阵容引关注
本届上海国际电影电视节期间,“一带一路”元素处处可见。除在奖项评选、电影展映、相关论坛中都有体现之外,中外合拍电影也是一种重要的表现形式。除成龙主演的中印合作电影《功夫瑜伽》之外,改编自严歌苓同名小说的《寄居者》昨日宣布正式启动中美合拍。电影《寄居者》主创,是严歌苓在本届上海国际电影电视节除金爵奖评委之外的另一身份。
据悉,电影《寄居者》筹备了两年多,开机后将会在上海、美国、加拿大和欧洲四地取景拍摄。影片将邀请众多好莱坞与中国影星加盟,而担任编剧的是著名美籍华人作家史雷永,以及曾担任《一级谋杀》《飓风》编剧的丹·戈敦。这样的中美合拍阵容,让《寄居者》在开拍前就已经引起中国电影界的关注。影片制片人庞洪强调:“我们希望通过中美合拍,让中国电影和世界接轨,走出自己的电影路,加快和世界电影接轨的脚步”。
电影《寄居者》改编自严歌苓同名小说,是一部反法西斯力作,它将以另类的故事,重新讲述一段发生在第二次世界大战期间的老上海弄堂里的异国爱情故事。说起《寄居者》的创作背景,严歌苓表示:“首先是大批犹太人难民在上海寄居。我觉得这是非常特殊的历史时期,东西方的文化交融、互动的次数非常频繁。但如果仅仅从一个中国人的视角来讲,这只是纯粹的中国电影,而应该站在双方的角度上,站在一个更加国际化的高度上去看。”史雷永与丹·戈敦也希望该片能挖掘这段特殊时期内,一名普通中国女孩坚韧、坚强而又努力地营救她的犹太朋友,以及主人公对爱情不懈追求的故事,以战争受害者身份对人性救赎,还原一段刻骨铭心的史诗爱情。
值得一提的是,严歌苓,这位被业内称为“华裔第一女编剧”的当代著名作家,已有多部作品被搬上大银幕,其小说和剧本曾获多项国际大奖,而她的中文小说也几乎囊括所有华语文学类大奖。对于自己的小说改编成电影,她很大度地表示:“我的小说被改编成电影的次数很多了,我从没有说,一定要对小说怎么样,或者一定保留什么内容,我对于自己小说改编成电影还是很大方,很大度的。像我之前的《归来》、《金陵十三钗》等等,电影对故事的改动也很大,但最后在观众面前呈现的效果非常好。”她还表示很高兴和史雷永先生合作,他们是20多年的好朋友了,之前作品也是一起合作改编。
但史雷永对于改编严歌苓的作品却很谨慎,他指出:“这一次改编电影剧本有很多困难,因为严歌苓老师的小说作品中,有一半的内容是没有画面的,仅仅从人的视角去阐述内心和感受,大多数是以一个沉思的状态去看这段故事。我认为要改好《寄居者》,要对得起这个故事。”